Recai Hallaç ist deutschtürkischer Regisseur, Schauspieler, Rezitator und literarischer Übersetzer aus dem Türkischen. In Deutschland war er zunächst als Redakteur, Sprecher und Schauspieler bei der ARD, insbesondere dem WDR und der Deutschen Welle tätig. Eigene Theaterprojekte führten ihn nach Österreich und Zypern. Mit dem Theater an der Ruhr, wo er zuvor ein halbes Jahrzehnt unter Roberto Ciulli als Schauspieler arbeitete, trat er auch in Bogota, Istanbul, Kairo, Sarajevo und Teheran auf. 2008 gründete er den Berliner Verlag Edition Galata, für den er die Novelle Der wundersame Mandarin von Aslı Erdoğan und den Roman Patasana von Ahmet Ümit ins Deutsche übersetzte. Hallaç arbeitet auch als Rezitator. 2006 sprach er den Teekoch aus dem Roman Schnee von Orhan Pamuk für eine Hörspielfassung des NDR und des Deutschlandradios.